Англоязычные вывески в Сочи: исправим?
Привет! У нас в городе много вывесок, знаков, и т.п. с «креативным» английскийским. Я полагаю людям сказали «надо», и они особо не парясь сделали. Все эти вывески с одной стороны вызывают улыбку, с другой немного «обидно за Родину». Я понимаю, что не все владеют английским и для многих такая вывеска чистая формальность, по-этому готов безвозмездно помочь с переводом. Если вам предстоит повесить знак, вывеску, предупреждение в (Большом) Сочи на английском языке — обращайтесь, и расскажите тем кому это может понадобиться. Они короткие, мне не сложно, а гостям города будет понятно.
Я организовал коллекцию таких знаков с нашего города здесь, там же есть формочка через которую мне всегда можно прислать запрос на такой перевод.
Если у вас есть фотографии шедевров перевода (пусть и не грандиозных), присылайте! Соберём коллекцию на память :)
Комментарии (36)
RSS свернуть / развернутьbescker
flamey
Santel
Kudashov
Santel
pravo
DobMan
kos
kos
flamey
kos
mashaivanova
Krafter
mashaivanova
И посмейтесь над собой.
Krafter
mashaivanova
p.s. имхо, «автостоянка» — это не просто прикол, но и еще весьма своеобразный (пусть и очень ограниченный) способ мышления (((
larry
www.privetsochi.ru/blog/humor/25519.html
shadowsochi
flamey
shadowsochi
Пришлю парочку, у меня их полно))
ohnadi
присылайте, буду ждать! :)
flamey
А по сути вспомнил, как на рынке остановке написано: RYNOK, а на Московской уже MARKET :-)
Ury
Надо бы прогуляться по городу специально для тематической фотоохоты)
flamey
priest
Bodmer
priest
Klepov
priest
Lisiansky
flamey
mashaivanova
Krafter
mashaivanova
Ueff1982
FanatOf80s
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.