Юрий Иванович, даже если было-бы «новогодняя sale» то всё-равно, смотрелось бы коряво.
Видимо слово «sale» постепенно закрепляется в русском языке, становится неологизмом. Никак не украшая русский язык, однако, несёт в себе определённое смысловое значение. Я вот даже, затрудняюсь сказать, можно-ли его считать синонимичным, по значению, к слову «распродажа»…
Жирный плюс. Хотел бы обратить внимание, что не только это слово, а большинство иноязычных слов сейчас захватывают лексикон, в большинстве, городских жителей. Менеджменты, мейчендайзерство (или как там), промоутеры и клининги — всё эта и прочая дребедень всё мастштабнее захватывает печать и паутину. Я всегда думал, что эти люди (которые используют заморские слова) имеют настолько скудные познания в своём родном языке и его словарном запасе, что попросту не могут найти перевод подобного на русском, почему им и приходится использовать эту народную солянку. Проститие меня, но раз вы такие недалёкие (эелементарно — в своём языке), как вы можете давать какие-то объявления о предоставлении услуг или принятии на работу? Какое мнение должно складываться у вашей целевой аудитории? Бред дичайший. Я понимаю, что у нас страна будущего, а ещё более нано-технологичной она станет после выборов (обязательно проголосуйте). То есть, отбросив иронию, я хочу сказать, что большинство заимствованных слов образуется вследствие отсутствия явления / вещи / технологии, смысл которых они несут и объясняют — в нашем языке, в наших отсталых реалиях. Но ведь это не всегда так. Больше двух трети таких слов легко можно заменить уже существующими в великом и могучем. Сдыт и срам, товарищи.
Технарь, 2017.
Больше двух трети таких слов легко можно заменить уже существующими в великом и могучем.
Это если именно в таком соотношении знаешь русский.
А так только при появлении нового слова вообще в мире: наука — открытие — т.д. Ну или там неизвестный до селе предмет от флоры и фауны, что уже практически… но всё же.
Я всегда думал, что эти люди (которые используют заморские слова) имеют настолько скудные познания в своём родном языке и его словарном запасе
Эти люди скудны по определению в связке с комплексом неполноценности. Скудность заключается в том, что, как им кажется, использование варваризмов как-то их выделяет и приподымает над...; а на самом деле (и это опять не понимается из-за ограниченности) как раз является жирной печатью в «документе» — писанина, болтовня — Я ДУРАК.
Эти САЛЕ вызывают раздражение. Особенно то, что под большими написанными на чужеродном нам языке словами, подписывают малюпусиньками буквочками переводимое значение этого САЛЕ на наш родной и государственный язык. Наверно это пишут прежде всего для иностранцев. Ребята, не заходите в эти магазины. Там ждут иностранцев. Пусть их бизнес трещит по швам коли наш родной русский не уважают.
Учителя тут нашлись. Да знаю я как правильно произносить.И с английским всё у меня нормально. Меня как и НОРДМАНА раздражает уже это всё заполонение подобными вывесками и банерами. ИНГи эти англоязычные слова тоже уже нагло вытесняют наши русские слова из речевого оборота, и между прочим при помощи вот нас, когда мы начинаем вторить единожды услышав от кого-то или прочитав. Мы скоро уже начнем ИНГать и САЛЕКАТЬ вперемешку с нашим родным матом. Вот это будет современный русский.
Выдайте каждому черную Волгу и удостоверение Героя, посмОтрите потом на гаишников, куда они запрячутся! И с голода умрут вместе с семьями...:((
ИМХО если провести техническую экспертизу записи регистратора ТС с осмотром автомобиля, с выездом на место при необходимости эксперимента, то ходить ему пешком до 6 месяцев… Скоро камеры будут это фиксировать без учета личности водителя, желания «поговорить» с ИДПС поубавится у некоторых.
Конечно, сам! Автору нравится «драконить» гайцев под прикрытием пачки индульгенций, вот они и шарахаются от него, как прокаженного, тем более что бисков так рекомендовал на разводе. Во всяком случае у меня не возникает настойчивое желание знакомиться с мужчинами в форме. Познакомлюсь, когда протокол оформят, если им себя не жалко… :))
мне тоже удивительно такое словосочетание русских и иностр. слов., которые еще не стали иноязычным неологизмом, имеющим право писаться «русскими» буквами:) понятнее была бы реклама для российского человека, звучащая, как: «Новогодний сбыт товара», правильнее даже так, на мой взгляд. А в таком случае, как на фото, надо уже на всех языках слово «сбыт» писать...) на китайском, например, было бы точнее ..:D. Так как все барахло в России по большей части — Китай;)
«Новогодний SALE» в таком варианте хорошо только, если это интернет и требуется хороший SEO текст.
Да полно вариантов, особенно если ещё и юмор присущий только нам (учёные ещё англичанам отдают должное, но с уточнением о своеобразии) добавить, идиоматических «специй» подмешать… Но похоже задачи другие, учитывая с каким упорством и целенаправленностью ведётся атака по всем направлениям определяющим идентичность. Кстати тот же юмор уже практически убили.
Цель рекламы — чтобы обратили внимание и запомнили — достигнута))
Не думаю. Диспут запомнится. А вот прочитав это попытался не поднимаясь к началу вспомнить магазин и проценты — только опять взглянув на фото получилось.
Слушайте, ну зачем удивляться — квадратные сантиметры стоят денег. И читаемость в горизонтальном состоянии слова «распродажа», умещённая в тот формат, что и сейл, сами представьте какая будет)
Так что тут, я думаю, ничего, кроме рационального использования пространства с максимальным эффектом) Если бы это слово на допустим немецком языке, ну или на каком нибудь другом, более менее распоостраннном, состояло из одной-двух букв, то использовали бы его, в максимальном зуме))
Комментарии (82)
свернуть / развернутьВидимо слово «sale» постепенно закрепляется в русском языке, становится неологизмом. Никак не украшая русский язык, однако, несёт в себе определённое смысловое значение. Я вот даже, затрудняюсь сказать, можно-ли его считать синонимичным, по значению, к слову «распродажа»…
medianasochi
nordman
Технарь, 2017.
Tuapsinets__
fireball
А так только при появлении нового слова вообще в мире: наука — открытие — т.д. Ну или там неизвестный до селе предмет от флоры и фауны, что уже практически… но всё же.
Эти люди скудны по определению в связке с комплексом неполноценности. Скудность заключается в том, что, как им кажется, использование варваризмов как-то их выделяет и приподымает над...; а на самом деле (и это опять не понимается из-за ограниченности) как раз является жирной печатью в «документе» — писанина, болтовня — Я ДУРАК.
PEBEPC
Pablo
Eman
PEBEPC
Pablo
PEBEPC
E_ma
Nitro
igor424
sochitales
hec
Но видимо чукча не читатель, чукча писатель).
То что у термина sale — есть еще несколько значений, и одно из них — «скидка»
Можно упустить, это сверх задача это понять).
Так только хардкор! Цыгане, медведи, балалайка, водка, лапти и кулебяка)
Долой образованность и знание ключевых ин языков!
Nitro
Nitro
Nitro
nordman
Nitro
nordman
Eman
27062014
У Вас стойкий синдром подмены действительного на желаемое
nordman
о так ты еще и в меде профи?
а ролики будут?
Nitro
nordman
занимай за мацестонькой )
Nitro
Eman
27062014
Eman
fire-fly
Eman
igor424
Tuapsinets__
Eman
nordman
Eman
ой это не коверкай — классный ник я считаю
Nitro
Eman
PEBEPC
Eman
PEBEPC
Я знаю свой следующий ник. :))
Eman
fire-fly
PEBEPC
fire-fly
PEBEPC
Eman
PEBEPC
Eman
nordman
Eman
Обратите внимание на нижний правый угол
nordman
Eman
Eman
PEBEPC
igor424
Nitro
fire-fly
ИМХО если провести техническую экспертизу записи регистратора ТС с осмотром автомобиля, с выездом на место при необходимости эксперимента, то ходить ему пешком до 6 месяцев… Скоро камеры будут это фиксировать без учета личности водителя, желания «поговорить» с ИДПС поубавится у некоторых.
Eman
fire-fly
Eman
fire-fly
если им себя не жалко… :))E_ma
«Новогодний SALE» в таком варианте хорошо только, если это интернет и требуется хороший SEO текст.
11A11
PEBEPC
11A11
Понятнее было бы если изначально оформлялось всё по-русски. И не надо в таком случае раздумывать, как правильнее выглядело бы выражение.
PEBEPC
fire-fly
PEBEPC
fire-fly
PEBEPC
Так что тут, я думаю, ничего, кроме рационального использования пространства с максимальным эффектом) Если бы это слово на допустим немецком языке, ну или на каком нибудь другом, более менее распоостраннном, состояло из одной-двух букв, то использовали бы его, в максимальном зуме))
pokerface
PEBEPC
на самом деле в крупных компаниях есть бренд бук, в нем есть согласованные надписи, информативные банеры, вывески. Оттуда и черпают.
Автор в свойственной ему манере доколупался до столба.
Там кстати напротив есть гипер ОКЕЙ )
Про окей следующая плаксивая картинка будет?
Nitro
PEBEPC
Nitro
11A11
pokerface
без придирки касательно приставки.
PEBEPC
PEBEPC
baracuda
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.